A vítima se converte em uma espécie de médium... um veículo para todas as forças intangíveis que operam a seu redor.
Žrtva postane medijum, na neki naèin... prenosnik svih nedodirljivih sila koje deluju oko nje.
Em certas ocasiões essa profissão se converte em um passatempo para os tiranos.
Ponekad ta profesija postaje sport titula.
Com um grau de abstinência, se converte em meu calendário.
Uz malo uzdržavanja taman mi traje celu godinu.
O que é essa história do homem que se converte em lobo?
Kakva je to prièa da èovek može da se pretvori u vuka?
Se não há aeroporto para aterrissar o carteiro se converte em um pacote.
Gdje nema piste, neustrašivi poštari æe se osobno pobrinuti za poštu.
Parece que Jimmy se converte em homem.
Èekaj malo. Tvoj je red prošao. Izgleda da Džimi postaje muškarac.
Tita soube na carne por que altera os elementos o contato com o fogo, por que se converte em tortilha um bocado de massa, por que um seio que não passou pelo fogo da paixão não passa dum bocado de carne inerte, sem qualquer utilidade.
Tita je znala... kako se u kontaktu s vatrom... elementi menjaju. Kako testo postaje tortilja. I da grudi netaknute ljubavnim plamenom... nisu grudi... veæ beskrisna gomila testa.
Se só se converte em mais trabalho?
Ako se to vreme pretvori samo u novi posao.
É ruim quando uma coisa se converte em duas
Nije dobro kada od jedne stvari nastanu dve.
Mesmo assim, suponho que é inevitável... quando se encarregam das aldeias mais longínquas, as mais isoladas... muito em breve a fonte de genes se converte em um atoleiro estagnado.
Opet, pretpostavljam da je to neizbežno kad imaš posla sa spoljnjim selima, tako izolovanim. Vrlo brzo se genetska raznolikost pretvori u ustajalu baru.
Nós todos tentámos ajudar-te... mas chega a altura em que o apoio se converte em direito... e já passamos desse ponto.
Svi smo pokušali da ti pomognemo... ali dode vrijeme kada podrška ništa ne znaci... a odavno smo prešli tu tacku.
É dinheiro ruim que se converte em bom.
To je novac koji postaje dobar.
Bem pelo menos o conceito de algo que começa assim inocente e se converte em maldoso. Pode ser fascinante para você.
Pa, koncept neèega što poène nevino i postane tako zlo, mora da vam bude fascinantno.
...se converte em liquido entra na camara.
Led se topi. Ulazi u komoru.
No dia em que se casa com um etíope a branca se converte em negra.
Ali tog dana kada žena poðe za Etiopljanina, bela žena postaje crna.
Todo homem que nasceu para ser rei, se converte em rei.
Svaki èovek se raða da bude kralj, postaje kralj.
É alguém que vê o dia... como uma oportunidade no tempo... para criar avenidas de realidade... e emoções que ainda não nasceram... de realidades que não nasceram... de modo tal que o dia se converte em uma fecundação... de infinitos amanhãs.
To je onaj koji prepoznaje dan kao mogucnost u vremenu, -da stvori avenije realnosti i nerodjenih emocija nerodjenih realnosti, -da dan postaje posemenjavanje beskonacnih sutrasnjica.
É alguém que vê o dia como uma oportunidade no tempo... para criar avenidas de realidade... e emoções que ainda não nasceram... de modo tal que o dia se converte em infinitos amanhãs.
To je onaj koji vidi dan kao sansu u vremenu da stvara avenije realnosti i emocije koje su nerodjene, -da dan postane bezgranicne sutrasnjice.
Me faz parecer como um lunático perigoso enquanto ele se converte em herói.
Šta? Èini da ja izgledam kao opasni ludak, dok on ispada kao heroj.
Porque o trabalho se converte em resultados.... ao invés de descobertas.
Jer se naš rad vrednovao kao rezultat, a ne kao otkriæe.
Seu amor se converte em... loucura.
Njegova ljubav se pretvori u ludilo.
Os buracos negros podem ser formar quando... uma estrela enorme explode no final de sua vida... e o núcleo da estrela se converte em buraco negro... ou pode haver buracos negros massivos no centro das galáxias.
Crna rupa može nastati kad velika zvezda eksplodira na kraju svog života, a jezgra zvezde se uruši u crnu rupu, ili imate super velike Crne rupe u središtima galaksija.
Quando um estrela morre, começa a colapsar e se converte em supernova.
Kada zvijezda umire, poèinje se srozavati i nastaje Supernova.
A primeira comida em seis meses, alimento para a mãe... que se converte em leite para seus filhotinhos.
Prva hrana u šest meseci, održava majku i pretvara se u mleko za njene mlade.
Historia sobre homens lobos... alguém se converte em homem lobo e sente fome de carne humana e tem que ser destruído.
Istoriata na ludjeto volci... Nekoi se preobrazuvaat vo covek volk i custuvaat glad za covecko telo i treba da bidat uništeni.
Tudo o que toca, se converte em ouro.
Sve što dotakne, pretvara se u zlato.
E um bebida se converte em 20 bebidas e, essa noite, tomou um táxi.
И онда се једно пиће претворило у 20, и онда си ти ухватио такси кући.
É um processo no qual a consciência se converte em energia, que não mais necessita de uma forma física.
To je proces u kome se svest pretvara u energiju i ne zahteva više fizièki oblik.
Se converte em propofol dentro do corpo.
Prospropofol disodium.I to se pretvara u propofol jednom unutar tijela.
Agora essa energia divina se converte em humana e num grande lider - o Imperador Amarillo, que governou e uniu os povos - e houve um período de grande prosperidade até que seu trabalho estivesse feito.
Сада, та божанска енергија постаје људска и он је велики вођа, Жути Цар, који влада и уједињује људе и онда је наступио период великог просперитета док његов посао није завршен.
Com cada passo deste pequeno "bater e moer" algo de matéria se converte em pura energia.
Sa svakim korakom ovog majušnog plesa, nešto materije se pretvori u èistu energiju.
E quando faz frio, se converte em gelo.
Kad zahladni, voda se pretvori u led.
As células se agrupam e formam pacotes de sinais. O sinal se converte em matéria.
Stanice se okupljaju i oblikuju divovsku komunikacijsku mrežu, koja pak oblikuje materiju.
Eu penso que se você se dedica a alguma coisa, uma faceta disso que é que você se converte em um ególatra.
MISLIM DA JE JEDAN ASPEKT POSVEÆENOSTI NEÈEMU TAJ DA POSTAJEŠ VRLO SAMOSVESTAN.
Quando a corrente flui através da bobina ela se converte em um eletroímã.
Кад год струја пролази кроз намотај, ово постаје електромагнет.
0.41350197792053s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?